Umiejscowiony na nieużywanym i doszczętnie zniszczonym przedwojennym cmentarzu wiejskim bardzo złożony granitowy pomnik poległych w I wojnie światowej.
Pierwotnie pomnik wznosił się prawdopodobnie na ok. 5-6 m. Część dolną tworzyło prawdopodobnie 17 tablic w kształcie owalnych steli umieszczonych w dwóch kręgach jeden nad drugim zawierających dane żołnierzy. Powyżej umieszczony był prostopadłościenny blok z inskrypcją (prawdopodobnie nie zachowany).

Dem Gedächtnis / Unserer Helden / Die im Völkerringen / 1914-1918 in treuer
Pflichterfüllung mit / Gott für König / und Vaterland / kämpften und starben.

Pamięci naszych bohaterów, którzy z Bożą pomocą walczyli za Króla i Ojczyznę i spełniając wiernie obowiązek zginęli podczas wielkiej Wojny Narodów w latach 1914-1918.

Ponad nim umieszczono głaz z krzyżem z jednej strony i napisem:

DURCH / NACHT / ZUM / LICHT.

Przez noc do światła

Górną część monumentu stanowiły: kamień z wizerunkiem hełmu żołnierskiego oraz podłużny głaz z wyrzeźbionym wypukłym wizerunkiem miecza.

W II  połowie lat 90-tych pomnik został zniszczony, prawdopodobnie przez mieszkańca pobliskiej miejscowości. Górne kamienie oderwano i rozrzucono, tablice wyrwano z miejsca i przewrócono. Na zdjęciu wykonanym w 1994 widać już początek destrukcji - wyrwane z obsady zostały niektóre z tablice.. W roku 1998 pomnik był już całkowicie rozbity.

Napisy na stelach:

1. Musketier / Desens Reinhard / 07.08.1898 / 24.10.1917 / Flander
2. Gefreiter / Zaddach Ernst / 02.07.1893 / 06.08.1916 / Frankreich
3. Sergeant / Topel Max / 21.07.1888 / 19.05.1918 / Frankreich
4. Musketier / Kritsch Georg / 29.12.1894 / 13.09.1915 / Russland
5. Landst[urm]m[ann]. / Muller Reinhold / 28.02.1878 / 25.08.1916  / Russland

6. Kanonier / Kerlin Gustaw / 07.05.1885/ 24.10.1917 / Frankreich
7. Schütze / Schmidt Erich / 24.09.1895/ 29.04.1918 / Finnland
8. Lehrer / Lippert Paul / 03.05.1885 / 19.11.1915 / Russland
9. Musketier / Kranzusch Bernhard / 29.01.1893 / 15.11.1916 / Frankreich
10. Musketier / Karlach Otto / 01.10.1893 / 01.12.1914/ Russland
11. U[ntero]ff[i[z]ier] / Zaddach Richard / 21.03.1893 / 03.11.1917 / Frankreich
12. Musketier / Zaddach Fritz / 22.02.1896 / 21.04.1918 / Frankreich
13. Musketier / Garbe Otto / 12.03.1897 /  18.07.1915 / Frankreich
14. Musketier / Berg Ernst / 15.09.1890 / 18.04.1918 / Frankreich


Napisy wyróżnione pismem pochyłym znajdują się na przewróconych tablicach i są obecnie niemożliwe do odczytania.

Foto: Warcisław Machura

Foto: Jarosław Dąbrowski Stan z 1994 r.

Zdjęcia uzyskane dzięki uprzejmości p. Geneviève Richard